Boramiyu (보라미유) – It Was So Good (좋았는데) [The Third Charm OST] Indonesian Translation

Pada kali ini saya mau share tentang Boramiyu (보라미유) – It Was So Good (좋았는데) [The Third Charm OST] Indonesian Translation. Dan berjumpa lagi dengan saya di blog lirik lengkapdan bagi teman teman yang ingin blog ini update terus silahkan berkomentar ya . .. ^_^ Baca juga tentang postingan saya sebelumnya :
처음부터 어딘가가 달라 보였어
(Cheoeumbutheo eodingaga dalla boyeosseo)
Sejak awal, kau tampak berbeda entah bagaimana

넌 뭔가가 달랐어
(Neon mwongaga dallasseo)
Kau sedikit berbeda

감추지 못했어 널 쳐다보는 걸
(Gamchuji mothaesseo neol chyeodaboneun geol)
Aku tak bisa menyembunyikannya, aku terus menatapmu

내 마음이 좀 많이 들썩해
(Nae maeumi jom manhi deulsseokhae)
Jantungku terus berdebar

나 알고 있었어
(Na algo isseosseo)
Aku sudah tahu

너를 볼 때면 나 웃고 있었어
(Neoreul bol ttaemyeon na utgo isseosseo)
Saat aku melihatmu, aku tersenyum

넌 아니
(Neon ani)
Apakah kau tahu?

나 행복했었어 널 안고 있으면
(Na haengbokhaesseosseo neol ango isseumyeon)
Saat aku memelukmu, aku bahagia

참 따뜻했어 그랬었어
(Cham ttatteuthaesseo geuraesseosseo)
Itu sungguh hangat, sungguh

우리 참 예뻤는데 좋았는데
(Uri cham yeppeonneunde johanneunde)
Kita sungguh cantik, itu sungguh indah

왜 이렇게 변했을까
(Wae ireohke byeonhaesseulkka)
Tapi kenapa kita berubah seperti ini?

우리 참 예뻤는데 좋았는데
(Uri cham yeppeonneunde johanneunde)
Kita sungguh cantik, itu sungguh indah

왜 우리는 아픈걸까
(Wae urineun apheungeolkka)
Tapi kenapa kita merasa tersakiti?

사실 우린 그리 잘 맞진 않아
(Sasil urin geuri jal matjin anha)
Sejujurnya, kita tidaklah cocok

왜 우리는 끌릴까
(Wae urineun kkeullilkka)
Tapi kenapa kita begitu tertarik satu sama lain?

자석처럼 우리 끌리는 걸
(Jeoseok cheoreom uri kkeullineun geol)
Kita saling menarik seperti magnet

내 심장이 좀 많이 이상해
(Nae simjangi jom manhi isanghae)
Hatiku sungguh terasa aneh

나 알고 있었어
(Nal algo isseosseo)
Aku sudah tahu

네가 올 때면 나 설레였었어
(Nega ol ttaemyeon na seolleyeosseosseo)
Saat kau datang padaku, hatiku bergelora

넌 아니
(Neon ani)
Apakah kau tahu?

나 행복했었어 네 품에 있을 땐
(Na haengbokhaesseosseo ne phume isseul ttaen)
Saat aku berada di pelukanmu, aku sangat bahagia

눈물도 그쳤어 그랬었어
(Nunmuldo geuchyeosseo geuraesseosseo)
Air mataku berhenti, sungguh

우리 참 예뻤는데 좋았는데
(Uri cham yeppeonneunde johanneunde)
Kita sungguh cantik, itu sungguh indah

왜 이렇게 변했을까
(Wae ireohke byeonhaesseulkka)
Tapi kenapa kita berubah seperti ini?

우리 참 예뻤는데 좋았는데
(Uri cham yeppeonneunde johanneunde)
Kita sungguh cantik, itu sungguh indah

왜 우리는 아픈걸까
(Wae urineun apheungeolkka)
Tapi kenapa kita merasa tersakiti?

우리 참 예뻤는데 좋았는데
(Uri cham yeppeonneunde johanneunde)
Kita sungguh cantik, itu sungguh indah

왜 이렇게 변했을까
(Wae ireohke byeonhaesseulkka)
Tapi kenapa kita berubah seperti ini?

우리 참 예뻤는데 좋았는데
(Uri cham yeppeonneunde johanneunde)
Kita sungguh cantik, itu sungguh indah

왜 우리는 아픈걸까
(Wae urineun apheungeolkka)
Tapi kenapa kita merasa tersakiti?

Korean Lyrics Transindo Boramiyu (보라미유) – It Was So Good (좋았는데) [The Third Charm OST] Indonesian Translation Kpop, Lyrics, Korean Songs

Boramiyu (보라미유) – It Was So Good (좋았는데) [The Third Charm OST] Indonesian Translation lirik lengkap bahasa Indonesia hanya di https://tadzalyrics.blogspot.com Lirik Lagu Korea

Sekian blog lirik lagu yang dapat saya bagikan tentang Boramiyu (보라미유) – It Was So Good (좋았는데) [The Third Charm OST] Indonesian Translation

. biar tetap update blognya silahkan berkomentar Di lirik lengkap sekian dari saya permalink untuk post kali ini adalah https://tadzalyrics.blogspot.com/2018/10/boramiyu-it-was-so-good-third-charm-ost.html

CONVERSATION

0 komentar:

Post a Comment

Back
to top